Всего этого было мало для его ненасытного трудолюбия. Аналитический ум, знание математики повели его от поэзии и музыки в проти..
Бывало в простоте, в безмолвии вы жили, А нынче стали знать мазурку и кадрили. Ну, право, тяжкий грех, оставьте этот вздор; Смотрите, вот на вас составлен у:х собор...
* Он также был тогда Разодран в этой схватке на две части. Одну из них схватил себе Дракон, Другую Лев. И, стоя над добычей, Они рычали, скаля зубы... *Спарапет...
Вы читаете «О "Бригадире" Фонвизина», страница 1 (прочитано 0%)
«Что делать?», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Эстетические отношения искусства к действительности», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Очерки гоголевского периода русской литературы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Чернышевский Николай Гаврилович
(Отрывок)
Нет, можно драме и вовсе обойтись без развивающихся лиц; возьмем "Горе от ума" - кажется, его никто не упрекал в недостатке драматизма или интересности; а есть ли там хоть один развивающийся характер? Кто же? Чацкий или Софья? или Молчалин? или Скалозуб? Про одного Фамусова можно - но нет, и про него нельзя - сказать, что в нем есть развитие, хотя почти незаметное. - "Грибоедов нам не указ". - Не знаю, где же вы найдете такую драму, которая была бы вам указом, то есть подходила бы под ваше требование...
Нет, дело не в том, чтобы всякий характер, в романе ли, в драме ли, непременно развивался, выказывал в себе в продолжение действия все новые стороны, которых прежде вы не замечали в нем, или, если замечали, то слишком смутно: дело в том, чтобы всякое лицо было живым человеком и, главное, действовало так, как должно действовать по своей натуре, а не так, как заблагорассудится автору. Таким образом, мне кажется, вовсе не должно считать в "Бригадире" недостатком того, что действующие лица не развиваются. Но если они не живые люди или действуют против своей натуры, это будет невознаградимым недостатком...
Бригадир, по справедливому замечанию автора статьи "Отечественных записок", имеет сродство с Тарасом Скотининым у самого же Фонвизина в "Недоросле" и со Скалозубом у Грибоедова в "Горе от ума". Но сродство его со Скотининым не велико; оно ограничивается только тем, что оба они здоровые, грубые мужчинищи, говорить с которыми нужно осторожно, не то шутя и "выхватят ребра два" у собеседника. Гораздо больше у него сходства со Скалозубом - оно так велико, что бесполезно распространяться о нем; нужно только сделать оговорку, что Скалозуб вовсе не списан с Бригадира и не развитие его: нет сомнения, что Грибоедов и не вспоминал о "Бригадире" во все время, пока писал "Горе от ума". Сходство произошло единственно оттого, что оба характера очень немногосложны и очень верно сняты с натуры, которая представляет нам столько Бригадиров и Скалозубов, что нетрудно комическому писателю напасть на мысль вставить такое лицо в свое произведение.
Примечания:
Печатается по Полному собранию сочинений в 15 томах, т. II, Гослитиздат, М., 1949, стр. 798. Работа предполагалась в качестве диссертации на степень кандидата. Настоящая первая редакция относится к весне 1850 г. Впервые опубликована в Полн. собр. соч. Н. Г. Чернышевского, т. X, ч. II, 1906, стр. 1 - 20. Оставить комментарий
Чернышевский Николай Гаврилович (yes@lib.ru)
Год: 1850
... Доставить столько наслаждения за такую умеренную цену - это заслуга. Что же вы хотите доказать всеми вашими нелепыми насмешками? - спросит, наконец, раздосадованный читатель. А вот видите ли, я хочу доказать, что претензии всегда бывают смешны. Гг. Костомаров и Берг перевели на досуге несколько десятков стишков; им захотелось их напечатать; желание понятное; потом, когда накопилось еще несколько пиес, захотелось повторить то же самое; ну, и печатали бы себе просто, без затей, не распространяясь о цели; какая тут цель! просто, отчего же не перевести, а потом, отчего же не напечатать? Нет, нельзя, самолюбие одолевает; надо, видите ли, объяснить появление книжки высшими побуждениями, надо привести ее в связь с потребностями общества, надо себя заявить. В каждом из нас сидит Петр Иваныч Бобчинский; недаром же Гоголь был великий знаток русского человека. У русского человека бывает охота работать, бывают и силы; недостает только простора и умения направить свои силы; поэтому он или тратит их зря в узенькой сфере, или ограничивает всю свою деятельность заявлениями о самом себе; в нашей литературе есть очень много пишущих людей, от которых мы до сих пор не узнали ни одной идеи; но зато им удалось раз двадцать или тридцать напечатать свою фамилию и известить почтеннейшую публику о том, что на белом свете живет такой-то Иванов, Арсеньев или Заочный. {2} Принадлежат ли гг. издатели к категории непроизводительных деятелей нашей литературы - этого еще нельзя решить; во всяком случае плоды их деятельности еще впереди, в будущем роскошном здании русской антологии. Г. Костомарову удались некоторые переводы, но зато его характеристики Бернса и Гейне решительно никуда не годятся. Биография Бернса, занимающая 50 страниц, не что иное, как плохая компиляция из писем Бернса, из статьи Карлейля о шотландском поэте и из разных английских биографий. Называя произведение г. Костомарова плохою компиляциею, я не думаю обвинять г. составителя в том, что он не воспользовался всеми источниками; источников за глаза довольно, да беда в том', что г. Костомаров не умеет с ними справиться, не умеет сгруппировать их и придать им даже внешнюю стройность...