Чернышевский Николай Гаврилович
читайте также:
потом мягким голосом, ласково, этак с лукавин­койдаже, пробуешь втолковать ребенку, что животное, относящееся к роду лошадей,уж так оно устроено, предпочитает жить в степях да полях,..
Дональд Бартельм   
«Critique de la vie quotidienne»
читайте также:
- Беги скорей на село, проси их ко мне, да не слушай никаких отговорок.   - Я уж их звал, сударь, и они сейчас будут, - пробормотал сквозь зубы Андрей...
Загоскин Михаил Николаевич   
«Нежданные гости»
читайте также:
По дороге, параллельно рельсам, катит закрытый грузовик с красным фонарем и квадратными окошечками спереди. "Похоже на цирковой фургон; не удивлюсь, если его ведет клоун"...
Бий Корина   
«Рассказы в духе барокко»
        Чернышевский Николай Гаврилович ПроизведенияРусский человек на rendez-vous
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Русский человек на rendez-vous», страница 19 (прочитано 100%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Чернышевский Николай Гаврилович

«Русский человек на rendez-vous »


И в этом историческое значение его размышлений о "нашем Ромео", герое повести "Ася", который "не привык понимать ничего великого и живого, потому что слишком мелка и бездушна была его жизнь, мелки и бездушны были все отношения и дела, к которым он привык... он робеет, он бессильно отступает от всего, на что нужна широкая решимость и благородный риск...". Между тем ведь этот "недогадливый" человек умен, он много испытал в жизни, богат запасом наблюдений над самим собою и другими.
   Критик-публицист в статье "Русский человек на rendez-vous" обращается к дворянской либеральной интеллигенции с серьезным предупреждением: кто не посчитается с требованиями крестьянства, не пойдет навстречу революционной демократии, отстаивающей жизненные права трудового народа, тот в конечном счете будет сметен ходом истории. Заявлено это в иносказательной форме, но достаточно определенно. К такому выводу подводил читателя тончайший анализ, содержащийся в статье Чернышевского, поведения "нашего Ромео", испугавшегося самоотверженной любви девушки и отказавшегося от нее.
   
   Стр. 398. Рассказами в деловом ... роде критик иронически называет произведения так называемой "обличительной литературы" (см. примечания к "Губернским очеркам").
   Стр. 401. ...нечто... похожее... на один из романов Жоржа Санда.— Имеются в виду романы "Индиана", "Жак", "Консуэло" и др. французской писательницы Жорж Санд (псевдоним Авроры Дюдеван, 1804—1876).
   Макс Пикколомини — герой драм Шиллера "Пикколомини" и "Смерть Валленштейна", благородный мечтатель-романтик.
   "Фауст".— Здесь имеется в виду рассказ в девяти письмах И. С. Тургенева, опубликованный первоначально в журнале "Современник" (1856, No 10).
   Стр. 403. Бельтов - герой романа А. И. Герцена "Кто виноват?" (1846) жертвует своей любовью для того, чтобы не прине-сти страдания мужу любимой женщины.
   Стр. 412. Сказка о Лорелее — Легенда о прекрасной рейнской русалке Лорелее, заманивавшей своим пением рыбаков и корабельщиков к опасным скалам, написана немецким поэтом-романтиком Брентано (1778—1842); этот мотив неоднократно использовался в немецкой поэзии. Самое известное стихотворение на этот сюжет написал Генрих Гейне (1797—1836).
   Стр. 415. Когда-то любили у нас Гофмана.— Речь идет о немецком писателе-романтике Э. Т. А. Гофмане (1776—1822) и об его романе "Повелитель блох".
   Стр. 418. ...его семья презирала всех нам близких.— Чернышевский иносказательно указывает на антагонизм между дворянской и разночинно-демократической интеллигенцией. Пафос статьи в утверждении мысли о размежевании сил, происходящем в ходе исторического процесса: на смену "людям сороковых годов" приходило поколение революционеров-шестидесятников, возглавивших народно-освободительное движение.
   Стр. 421. Конец статьи — развернутое иносказание. Чернышевский был вынужден прибегнуть к аллегориям, говорить о "тяжбе", обратиться к евангельскому сюжету, чтобы провести идею о непримиримости классовых интересов русского крестьянства и помещиков-крепостников. Год: 1858




Страницы (19) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   11 12 13 14 15 16 17 18 19


Тем временем:

... Итак,
было б тебе известно, что завтрашний день ты будешь моею любезною женою!
Розина. Скорей утоплюсь в Мойке! [Один из каналов в С.-Петербурге.
(Примеч. Нарежного.)]
Руперт. О! в таком случае и пастор венчать не станет.
Немецкие духовные все вообще преразумные люди. Если ж не утопишься, то
будешь за мною.
Розина. Так не хочу же умирать назло вам. Буду жить, и - не вашею женою.
Руперт. Пустяки! и не приметишь, как обвенчают!
Розина. Но что вам приятности, если я на первом бале в биргер-клубе
встречусь с моим любовником, и...
Руперт. Этого-то не будет, потому что ты никогда не будешь в клубе. А
хотя бы и случилось, так разве я первый буду из политиков, которого жена
обманывает? От этой беды никто не умирает, а особливо из немцев.
Розина. Ну, не совестно ли вам, дядюшка, что вы честную девку, да еще и
близкую родственницу, с намерением хотите сделать - ах! стыдно и
выговорить!
Руперт. Что? С чего ты это взяла? Я желал бы видеть тебя целомудреннее
всех Сусанн на свете. Впрочем, если ты и впрямь станешь упорствовать и не
соглашаться на благие мои намерения, так по мне с богом, хоть на все на
четыре, и вешайся на шею, кому хочешь.
Розина. С радостью, эту ж минуту! отдайте мои деньги!
Руперт. О, о! нельзя ли потише? Первое: ты не знаешь счетов моих с
покойным братом, а сверх того не рассудила, чего ты сама мне стоишь!
Розина. Что это значит? Вы хотите отпереться в деньгах моих? Возможно
ли? Ведь я была уже пятнадцати лет, как лишилась батюшки, и очень помню
последние слова его, в коих изъяснялся прямо, что оставляет мне,
собственно мне, тридцать тысяч рублей. Это было при вас; для чего вы тогда
не упомянули ему о своих счетах?
Руперт. Здравая политика не позволяет оскорблять умирающего...

Нарежный В. Т.   
«Невеста под замком»





Смотрите также:

М.Т.Пинаев Н.Г.Чернышевский - романист и "новые люди" в литературе 60-70-х годов

Николай Гаврилович Чернышевский

С.А.Рейсер Некоторые проблемы изучения романа Что делать

Литературный критик и публицист Николай Гаврилович

Н.Г.Чернышевский - романист...


Все статьи



Как отвечает Н. Г. Чернышевский на вопрос, поставленный в заглавии романа «Что делать?»

Мое мнение о романе Н. Г. Чернышевского «Что делать?»

«Величайшие истины — самые простые». Л.Н.Толстой. (По одному из произведений русской литературы. — Н.Г.Чернышевский. «Что делать?».)

Новые люди (по роману «Что делать?»)

Социалистический идеал Н.Г.Чернышевского


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Лесков Николай Семенович

Одоевский Владимир Федорович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Тимур Литовченко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.chernishevskiy.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.